Hausse du marché ebook hispanophone

Alors que les ventes ebooks des pays de langue anglaise tendent à stagner, voire à baisser, le marché hispanophone se porte très bien et affiche un taux de croissance à deux chiffres. En cause : l’offre grandissante d’ebooks et d’audiobooks en espagnol, des prix attractifs et des marchés émergents où les grandes plateformes s’installent.

Les ventes de livres numériques représenteraient environ 12 % du marché global du livre en langue espagnole selon une analyse du marché hispanophone réalisée par le distributeur Bookwire et le consultant Dosdoce pour l’année 2017. Ce chiffre comprend les ventes de publications académiques, de romans, d’essais et de bandes dessinées, proposés à la fois par les grands éditeurs et en autopublication. Bookwire Espagne a même enregistré une croissance de 52 % des ventes ebooks de ses 400 éditeurs espagnols et d’Amérique latine par rapport à l’année précédente.

Des exportations bénéfiques  

Cette hausse est une bonne nouvelle pour l’Espagne, dont la situation n’était pas optimale il y a encore quelques années. En 2016, un rapport de l’ONTSI (Observatorio Nacional de las Telecomunicaciones y Sociedad de la Información) nous informait que près d’un quart de la population espagnole lisait des livres numériques, mais que nombre d’entre eux étaient réticents à payer pour du contenu trouvé en ligne et optaient souvent pour des contenus pirates (relisez un article sur le sujet).

Cependant, il apparaît nécessaire de préciser que cette hausse s’explique en partie par l’élargissement géographique du marché espagnol d’ebooks : la moitié des ventes est due à l’exportation. En effet, 53 % des livres provenant d’éditeurs espagnols sont vendus en Espagne, le reste est majoritairement acheté par des lecteurs provenant d’Amérique latine (33 %), suivis de la population hispanique des États-Unis (9 %), d’autres pays européens (4 %) et du reste du monde (1 %).

L’offre et l’autopublication en hausse

L’offre ebook en langue espagnole ne cesse donc d’augmenter, car les professionnels du livre ont pris conscience de l’impact que pouvait avoir le digital. Leurs livres ne sont pas seulement lus dans leurs pays d’origine, mais aussi sur d’autres continents. Ainsi, grâce au numérique, les auteurs et éditeurs indépendants peuvent également saisir cette opportunité de diffusion internationale, ce qui était difficilement envisageable avec des publications papier. Les ventes provenant de l’autopublication représenteraient déjà 15 à 20 % des ventes ebooks de ce marché, ce qui est non négligeable. L’offre audiobook fait également l’objet d’un réel engouement de la part du public. Ce format a enregistré une augmentation de 20 % de ventes en seulement 3 ans, avec la fiction comme catégorie privilégiée. Le développement de la téléphonie dans le monde hispanique et l’offre grandissante de livres audio en sont les causes.

Cet essor du marché du livre numérique s’explique également par le prix moyen d’un ebook dans ces régions. Ce dernier se situe entre 4,99 et 9,99 €, et représente la marge de prix la plus achetée par les lecteurs (6,92 € en Amérique latine et 7,72 € en Espagne). De plus, le public hispanophone n’aurait pas accès à ces contenus sans les plateformes de ventes qui permettent la diffusion des contenus à l’international. Les grands magasins en ligne comme Amazon, Apple ou Kobo, représentent actuellement la source de revenus majoritaire des éditeurs. Néanmoins, les plateformes locales et d’abonnements ebooks commencent à s’étendre aux États-Unis, en Allemagne, en Espagne et au Mexique où elles représentent déjà 6 % des ventes en digital. Les professionnels l’ont compris, le marché hispanophone offre de nombreux débouchés et possibilités d’évolutions. Découvrez le rapport complet.

Ailleurs sur Lettres Numériques :

Retrouvez Lettres Numériques sur Twitter et Facebook.

— Aude Luyckx

Share Button